
Ô Vibrations le nouvel album est disponible :
-
En téléchargement numérique sur bandcamp.com pour 10€
-
En Cd avec son livret 12 pages - 15€ en retrait direct - ou - 17€ par livraison - (commande par e-mail à sebastien.chirco@gmail.com)
02 I Chant pour la Guadalupe
Le chant de tradition mexicaine, qui m'a été transmis par Jean Pierre, mon formateur musical.
Ce chant appelle une énergie féminine, celle de Santa Maria de Guadalupe.
L'histoire de son apparition au Mexique est littéralement extraordinaire !
Tu peux la découvrir ici.
Y pacha Lupe Maria
Y pacha que no te veo
So huayalotzin pa Tonantzin
Santa Maria de Guadalupe
La la la la la
Amiga pura, linda morena,
Eres caricia de piel canela,
Te canto a ti, ay nina buena
Porque en tu frente hay una estrella
Y pacha Lupe Maria
Y pacha que no te veo
So huayalotzin pa Tonantzin
Santa Maria de Guadalupe
La la la la la
Adornatita de lentejuelas
O nina pura, nina buena,
Tu gracia es mucha porque eres buena,
Porque eres linda, linda morena.
Chants, guitares et arrangements : Sébastien Chirco
Harpe : Halan Leduc
Choeurs : Benjamin Botin
03 I Entends-tu ?
Ma première composition pour cet album. Une invitation à sentir ce qui se passe pendant une méditation à travers la symbolique des éléments.
Entends-tu sous l'écorce ?
Entends-tu sous l'écorce de la terre ?
Ce silence intérieur
Ressens-tu dans les vagues ?
Ressens-tu dans le mouvement de ton eau ?
La beauté du limpide
Je l'ai su par le vent
Qui s'engouffre dans la terre
Je l'ai su par la vie
Qui emplissait ma terre
Entends-tu dans les flammes ?
Entre deux crépitements de ton mental
Le calme et la paix
Ressens-tu par le vent ?
Ressens-tu les nuances de ces mouvements ?
Je l'ai su par le vent
Qui s'engouffre dans la terre
Je l'ai su par la vie
Qui emplissait ma terre
Je l'ai su par la terre, je l'ai su par les vagues
Je l'ai su par le vent, je l'ai su par les flammes
Je l'ai su par la Vie, je l'ai su par le silence
Musique, paroles, chants, guitares et arrangements : Sébastien Chirco
04 I Hoʻoponopono
Hoʻoponopono vient de la sagesse Hawaïenne et signifie désolé, pardon, merci, je t'aime.
Quatre étapes pour nettoyer les mémoires dites "blessées"
La pratique de base est simple, tu répètes le mantra (le refrain) ou écoutes le morceau
lors d'un moment difficile. Tu peux aussi le faire tranquillement chez toi en évoquant l'événement douloureux après coup.
Désolé, pardon, merci, je t'aime x4
Hoʻoponopono x4
Enfant de la Terre, être de lumière
Tu es bien le créateur de ta vie
Désolé, pourquoi ? Car tu ne savais pas
Que toutes ces croyances t'avaient emmené là
Et au fond de toi, tu sens la lumière
Et au fond de toi, tu sens cette force
Désolé, pardon, merci, je t'aime x4
Hoʻoponopono x4
Enfant de la Terre, être de lumière
Tu demandes pardon pour changer tes croyances
Pardon à soi-même, pardon à ton âme
L'acceptation de connecter la paix
Et au fond de soi, sentir la lumière
Et au fond de soi, sentir l'amour
Désolé, pardon, merci, je t'aime x4
Hoʻoponopono x4
Enfant de la Terre, être de lumière
Tu peux maintenant prendre conscience
De t'élever au dessus de la croyance
Remercier la vie, être en gratitude
Remercier la vie, être en gratitude
Et au fond de toi, sentir la lumière
Désolé, pardon, merci, je t'aime x4
Hoʻoponopono x4
Enfant de la Terre, être de lumière
Tu es arrivé là pour dire je t'aime
Je t'aime à qui ? Je t'aime à soi
Se dire je t'aime du chemin parcouru
Se dire je t'aime, se dire je m'aime
Et au fond de toi, sentir cet amour
Désolé, pardon, merci, je t'aime x4
Hoʻoponopono x4
Musique, paroles couplets, guitares, chants et arrangements : Sébastien Chirco
05 I Là-haut
Ce chant est un témoignage et une invitation à l'aide possible des énergies hautes pour nous accompagner au cours des épreuves de la vie.
Les étoiles m'ont confié un sésame :
Que les hommes ont hérité des larmes,
Des larmes et des maux de nos états d'âmes
Les étoiles ont vibré oriflamme
A notre appel pour épancher nos larmes.
De là-haut vient de l'aide pour nos états d'âmes
De là-haut vient de l'aide pour nos états d'âmes
Là-haut ...
Les comètes ont mené la danse
Que les hommes vivent dans la transe
Du baume au creux de l'âme qui s'éveille du charme
Des étoiles est venu l'eau qui soigne
Et ces vagues ont écumé nos larmes
De là-haut vient de l'aide pour nos états d'âmes
De là-haut vient de l'aide pour nos états d'âmes
Là-haut....
Paroles, musique, guitares, chant et arrangements : Sébastien Chirco
Harpe: Halan Leduc
06 I Des mots qui soignent
Ce titre offre une ouverture aux énergies de soins véhiculées par les
mots et les sons des mantras.
Il y a des mots qui consolent
Par la voix je les pose ici et là
Ce sont des mots qui soignent
Le souffle qui les envoie
Et tu les reçois
Portées par la clé de sol
Une mélodie pour toi
Ce sont des sons qui soignent
Portés par la voix
Et tu les reçois
Accompagnés par le cœur
Ils amènent la douceur
Ce sont des mots qui soignent
Le souffle qui les envoie
Et tu les reçois
Alignés et bien droits
Ils cheminent vers toi
Ce sont des sons qui soignent
Portés par la voix
Et tu les reçois
Par le souffle de l’esprit
Et ils sont bien conduits
Ce sont des mots qui soignent
Le souffle qui les envoie
Et tu les reçois
Paroles, musique, guitares, chant et arrangements : Sébastien Chirco
07 I Gayatri Mantra
Mantra bien connu qui m'a été transmis par Jean Pierre, en voici une traduction.
Je demande aux 3 principes de la Trinité (Brahman, Shiva, Vischnu)
D'ouvrir ma conscience afin de m'ouvrir et de recevoir toutes les sagesses.
Comme pour beaucoup de mantras, de nombreuses traductions sont possibles.
Ainsi lors de la récitation ou du chant du mantra il est nécessaire d'avoir en tête le sens des paroles.
Om Bhur bhuvah svahah
Tat savitur varenyam
Bhargo Devasya dheemahi
Dheeyo yonah prachodayaat
Chants, guitares et arrangements : Sébastien Chirco
Harpe : Halan Leduc
Choeurs : Benjamin Botin
08 Appel à la lumière
Chant d'origine cheyenne transmis par Jean Pierre. La sonorité et la simplicité de ce chant m'ont immédiatement touché.
Le Hi ya permet d’appeler la lumière, pour la diffuser c'est le a lié au chakra du cœur. C'est un a "horizontal" chanté avec le sourire !
Cette version est une prise live enregistrée à Volx chez mes amis Cédric et Charlotte.
Hi ya owa owa
Owa owa 'ana
Owa owa 'ana
Hi ya owa owa
Owa owa 'ana
Owa owa 'ana
Hey
Hi ya owa owa (x4)
Chant, guitare sèche et arrangements : Sébastien Chirco
Chant, guitare folk : Cédric Colin
Chant : Charlotte Koumrouyan
09 Venimos de la Tierra
Ce chant est d'origine Colombienne.
Cette version m'a été transmise par Léo, ami très cher, qui a ajouté les couplets en français.
Les refrains sont dans une langue pré-colombienne dont je n'ai pas la traduction.
Todos venimos de la Tierra
Ya ella volvemos
Como una gota de agua
Fluyendo hacia la mar
Kuwate leno leno mahoté mahoté
Hayo hayo hayo
Kuwate leno leno mahoté mahoté
Hayo hayo hayo
Nous venons tous de la Terre
Et à elle nous retournons
Comme une goutte d'eau
Fluent jusqu'à la mer
Kuwate leno leno mahoté mahoté
Hayo hayo hayo
Kuwate leno leno mahoté mahoté
Hayo hayo hayo
Hayo hayo hayo x4
Venimos de las estrellas
Ya ellas volvemos
Como una luz infinita
Brillando en la eternidad
Kuwate leno leno mahoté mahoté
Hayo hayo hayo
Kuwate leno leno mahoté mahoté
Hayo hayo hayo
Nous venons tous des étoiles
Et à elles nous retournons
Comme une lumière infinie
Brillant dans l'éternité
Kuwate leno leno mahoté mahoté
Hayo hayo hayo
Kuwate leno leno mahoté mahoté
Hayo hayo hayo
Hayo hayo hayo x4
Guitares, chants, arrangements : Sébastien Chirco
10 Circular Song
Ce chant est d'origine Lakota (Amérindiens), il m'a été également transmis par Jean-Pierre.
Il permet de faire circuler l'énergie à l'intérieur du corps comme l'orbite microcosmique de la tradition Taoïste.
C'est grâce aux sonorités employées que les espaces des chakras du périnée, du coeur et de la gorge entrent en vibration tour à tour.
Notez la similitude des sonorités avec "Alléluia" bien que ces traditions soient si éloignées !
Li yo lé halé loï la
Li yo li yo lé halé loï la
Li yo li yo lé halé loï la
Li yo li yo lé halé loï la
Guitares, chants, arrangements : Sébastien Chirco
Harpe : Halan Leduc
11 Ayodhya Vasi Ram
Ce mantra en sanskrit cite Rāma et Sītā. On appelle les énergies du bonheur, de la paix et de la fertilité.
J'ai découvert ce mantra avec Rukmini pendant ma formation de Yoga, vous pouvez découvrir ses mantras chantés ici
Ayodhya Vasi Ram Ram
Dasharatha Nandana Ram Ram
Pateetha Pavana Janaki Jeevana
Seeta Mohana Ram
Chants, guitares et arrangements : Sébastien Chirco
12 Fermeture
Instrumental
Musique, guitares, rav-drum, tambour, arrangements : Sébastien Chirco
Harpe : Halan Leduc